-
1 -P2251
essere (или trovarsi) alle prese con...
потеряться силами, схватиться с..., иметь дело с...:Il parlamento italiano era alle prese con i problemi gravosi dell'unificazione. (G. Pallotta, «Le parole del potere»)
Итальянскому парламенту пришлось столкнуться со сложнейшими проблемами национального объединения.Ma anche Love si trovò alle prese con nemici implacabili («Rinascita», 14 dicembre 1973).
Но и Лову пришлось столкнуться с непримиримым противником.Mi parvero persone serie e giudiziose, alle prese con un'invasione di pazzi, che eravamo noi. (A. Campanile, «Gli asparagi e l'immortalità dell'anima»)
Это были люди серьезные и рассудительные, привыкшие иметь дело с суматошными клиентами вроде нас.(Пример см. тж. - F847).
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский